亚马逊为了满足不同语言背景买家的需求,提供了多语言支持功能。对于商家的品牌推广广告,亚马逊可以自动将其翻译成网站支持的语言,让买家能够以母语浏览广告内容,提升体验。本文将详细解读亚马逊的广告翻译服务相关细节。
提交广告后,商家可以自行提供广告素材的翻译版本。若商家未提供,亚马逊会默认将广告内容翻译成西班牙语。大部分广告在提交后24小时内即可完成翻译。翻译完成后,买家将看到与其语言设置对应的广告内容。
商家可以在广告活动管理页面的"广告素材"选项卡中,点击"编辑翻译"按钮预览和修改翻译内容。对于支持的第二语言,在翻译完成前会先以默认语言显示广告,之后再切换至第二语言。但如果不支持某语言,该语言版广告将不会向买家展示。
特殊情况下,若亚马逊无法提供符合质量标准的翻译,将不会提供自动翻译服务,但商家仍可自行添加翻译。另外,某些特定商品类目的广告也不支持亚马逊的翻译功能,但商家可提供自定义翻译。
编辑翻译后的内容需要经过审核,审核时间与默认语言广告相同。希望本文对您的品牌推广有所帮助。
常见问题解答(FAQs):
1. 亚马逊广告的翻译服务适用于哪些商品类目?
答: 大部分商品类目的品牌推广广告都可以享受亚马逊的自动翻译服务。但对于图书、音乐、电影、软件、食品饮料、处方药品和某些个人护理产品等类目,亚马逊不提供翻译,商家需自行提供。
2. 如果商家不提供翻译,亚马逊会怎么处理?
答: 如果商家未提供翻译,亚马逊会默认将广告内容翻译成西班牙语。但商家仍可以自行添加和编辑翻译内容。
3. 商家可以在什么时候编辑广告的翻译内容?
答: 在亚马逊提供翻译后,商家可以随时通过广告活动管理页面的"广告素材"选项卡,点击"编辑翻译"按钮来修改翻译内容。编辑后的内容需要经过审核才能生效。