你是否也时常纠结客户应该如何称呼?该用Mr. 还是First name?在不同的文化背景下,这个问题的答案可能大不相同。作为一个全球化商家,弄清楚客户称呼的规矩,对于提升客户体验非常重要。
今天,我们就来聊聊客户称呼的正确姿势,希望能对你有所帮助。
明人不说暗话,你这样称呼客户问题很大
今天登录了米课后台,自己都吓了一条,怎么提问数量增长的这么快。难道是因为旺季客户多,订单多,所以碰到的问题也多?
我最近在日本休假,没来得及处理答疑,先得说句抱歉。明天开始,我就会陆续把问题都解决掉!
前两天,我在毅冰学员群里和大家伙儿聊了一会儿。其实我的本意是想偷偷看看大家平时都在讨论什么,但是当我发现有个朋友说,自己平时是用 First name 原则称呼客户,并且觉得觉得这样会亲切一些。
看到这里,我有点忍不住了,然后就开始了不停地唠叨......
关于客户称呼,我一般邮件里就按First name原则称呼,觉得会亲切一些,不知道其他人是怎么做的。我不同意,我曾经就是称呼一个客户的first name,直接丢了客户,要分情况的,不然他会觉得你不尊重他。
我之前用的是,Mr. + first name,但这是语法错误,千万不要这样做。比如,你的中文名字叫张三,我可以叫你三,可以叫你张先生,但是我如果叫你三先生,你怎么想?所以你的用法,绝对错。
那一般怎么用好些?先看对方的国家,再看对方的职位。比如你是业务员,对方是CEO,你直呼其名,显然是不合适的。而且很多国家的人,像德国、奥地利、瑞士、列支敦士登、卢森堡等中欧国家,很在意别人对他的称呼,这就是尊称的目的。
如果你是销售总监,对方是采购总监,职位对等而对方又是美国人,那称呼名字、直接叫Henry,就可以。但是如果你只是业务员,对方是采购总监,他全名是Henry Cruzer,那还是称Mr Cruzer比较合适。
还有更重要的一点,就是西方国家对于博士学位,有特别的尊重。只要对方名片上有phD的字样,你就要称呼对方Doctor,如果他叫Henry Cruzer,职位是采购总监,又有phD,那最好的称呼就是Dr Cruzer,而不是Mr Cruzer.
欧美人、日韩人,都注重这个,中东人很多也注重这个。总之,想要亲切,不要忽视人家的文化背景。
我以前的一个上司,就是德国人,我跟他工作了整整五年,都从来没有叫过他的名字。德国人其实很古板,比如说,Peter Schultzer,你一定要叫Mr Schultzer,或者Herr Schultzer,绝对不可以叫Peter。
法国人相对比较随意,可以称呼名,可以称呼姓别加姓氏。但是如果这个法国人的名字是Pierre Henry de Latour,那就只能称呼Mr. de Latour或者Monsieur de Latour。因为法国姓氏前,如果有de,说明祖先是贵族,或者被法国皇帝赐予贵族姓氏,这就是家族荣耀。
总之,客户称呼的问题很复杂,需要根据不同国家和文化的规矩来处理。如果不确定,还是用Mr.或Ms.加上姓氏比较稳妥。希望这次分享对你有所帮助!