立即使用
跨境知识
发布时间:4月前
957 83
做外贸工作如何礼貌地拒绝客户的要求?范文看这里(日语)

文章标题: 礼貌拒绝客户的要求 - 外贸工作者必读


在从事外贸工作时,如何委婉地拒绝客户的要求是一项必备技能。虽然拒绝客户并非易事,但掌握恰当的表达方式可以在保护自身利益的同时,维持良好的客户关系。本文将为您提供一些礼貌拒绝客户要求的范例,供您参考。


外贸邮件:如何婉拒客户要求


在工作中,如何委婉地拒绝客户的要求也是一门学问。


很抱歉,不能按照贵方所给价格接受订货。

①残念ながら、貴方の提示した価格条件では受注できません。

②まことに残念ながら、貴方が示された価格条件では受注いたしかねます。

译文①使用"できません"直接表示按对方所给价格订货是不可能的。

而译文②使用了自谦动词"いたす的ます形+かねます"这种表达了"想......却难以做到"的感觉,更为郑重礼貌。


希望贵方能将订货量增至100或100打以上,否则,我方只好拒收订单。

①従って、貴方の注文数量を100ダースまでか、あるいはそれ以上に増やさなければ、ご注文をお断りします。

②従って、貴方の注文数量を100ダースまでか、あるいはそれ以上に増やしていただけなければ、ご注文をお断りするよりほかありません。

译文①虽使用了自谦表达"お~します",但还是直接表明,若对方不将订货量提高到100或100打以上,就拒绝订货。

而译文②首先使用了自谦表达"~ていただけなければ",表明了"希望之意",同时又使用"~よりほかありません"这样的句式表明拒绝非出本意,乃是无奈之举。


此次信用调查一事,请恕弊公司无能为力。

①ご依頼の信用調査の件について,申し訳ございませんが,ご辞退いたします。

②ご依頼の信用調査の件について,申し訳ございませんが,ご辞退させていただきます。

译文②使用"~させていただきます"的表达方式,更好地向对方表达了拒绝对方委托的歉意。

开发优质客户,从阔象出海开始
免费、不限次查看真实采购商和供应商的贸易概述
免费试用
输入手机号
忘记密码
输入密码
AMY
alert_warn 该企业数据暂未公开
发现更多的优质采购商
请联系客服
专属热线:
官方邮箱:
AMY
立即扫码联系客服
开通高级版会员,畅享专属特权,海量贸易数据随意查看
新年享钜惠,6折福利迎新春,仅限前10位用户专享
年付5折 月付
时效
支付方式
费用
¥1608.00
收款信息
收款公司名: 重庆知站科技有限公司
收款账户: 50050122680000000033
开户行名称: 中国建设银行股份有限公司开州支行龙锦名都分理处
* 请务必在备注中注明购买物品明细:
温馨提示
1、 成功汇款后,请通过下方二维码联系客服,提供转账凭证、开通会员账号、领取发票
2、 线下汇款请直接向您在阔象出海的专属账户汇款。各种方式的到账时间一般为: 农行1-2天,跨行3-5天 (具体到账时间以银行的实际到账时间为准)
需要帮忙,请联系我们客服
为您提供帮助和支持
专属热线:
官方邮箱:
KF
立即扫码联系客服
支付
费用
¥1608.00
支付